中国龙叫Loong而不是Dragon 二者有何不同

zydadmin  92

中国“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,“龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。

Loong,即龙,是东方神龙的准确英文翻译。

英文单词Loong的出现原因是:清代的西方传教士把龙翻译为Dragon即西方《圣经》以来主流话语的“恶魔”,使得华人在西方的形象恶劣,于是清代末期在美国的华人发起文化自救,把龙翻译为Loong。

龙是中华文化的主要图腾、突出象征,青龙与白虎、朱雀、玄武一起并称“四神兽”。东方龙(Loong)是瑞兽,有别与恐龙及欧洲的Dragon(拽蚣、恶魔、悍妇)等。汉民族等大多数华人自称龙的传人,“西方龙(Dragon)”这种错误说法导致龙及大量华人的形象在西方文化里被妖魔化!

龙在中华文化里是行云布雨的天使,接近于西方早期的Seraphim(撒拉弗、六翼天使、炽天使),但也有不同,由于找不到完全的对应物,龙的正确英文译名是“loong”。

loong作为名词,意为龙;中国龙。例句有:

1、Why ancient Chinese people wanted to create a loong?

那么,中国古代的先民们为什么要创造出龙的形象呢?

2、Chinese people are proud to call themselves "the offspring of the Loong".

中国人自豪地称自己是龙的传人。

3、Every Saturday Loong Bar transforms into a sultry Latin club.

每周六的龙吧都是拉丁聚会的天堂。

dragon作为名词,意为(传说中的)龙;悍妇;母夜叉。例句有:

1、St George slew the dragon.

圣乔治杀死了那条龙。

2、Fire and smoke belched from the dragon's mouth.

火和烟雾自龙嘴喷出。

3、No one came into Dragon King Temple without breaking into a cold sweat.

谁进得龙王庙不捏一把冷汗?

转载请注明原文地址:https://www.lzdww.com/read-94351.html
上一篇下一篇

随机主题
描写大海的优美结尾(2026-05-30句子)兄妹结拜最美句子(2026-05-26句子)伤感文字短句(2026-05-20句子)菊花拟人句子(2026-05-14句子)菊花诗句最出名诗句精神(2026-05-14句子)菊花高洁品质的句子(2026-05-14句子)菊花好像什么一样写句子(2026-05-14句子)姐妹一起玩一起嗨的句子(2026-05-13句子)今日最佳句子摘抄大全(2026-05-13句子)姐妹喝酒猜拳说说句子(2026-05-12句子)姐妹情深文案短句干净(2026-05-12句子)接受自己慢慢老去的文案(2026-05-12句子)姐妹暖心话语(2026-05-12句子)接受自然老去的唯美话(2026-05-12句子)姐妹暖心的短句(2026-05-12句子)简短的生日卡片(2026-05-11句子)简单的两种含义造句(2026-05-11句子)简短的祝福语大全(2026-05-11句子)简短的走心的心情说说(2026-05-11句子)简单快乐心态的唯美句子(2026-05-11句子)简单写三句话(2026-05-11句子)激励的语句精选大全(2026-05-10句子)积极上进的正能量短句小学生作文(2026-05-08句子)回家看望老人的文案(2026-05-07句子)环境描写的唯美段落(2026-05-06句子)花儿开了仿写句子(2026-05-06句子)环境描写的优美句子八年级(2026-05-06句子)怀念逝去的母亲此刻的心情(2026-05-06句子)护闺蜜的霸气句子(2026-05-06句子)李小冉、阚清子、侯宇、徐洁儿合力演绎《我会等》(2026-04-22热点)张雪:那个被踢出董事会的男人,用43800元三缸摩托干翻了杜卡迪(2026-04-20热点)贺卡短句暖心朋友(2026-05-04句子)后辈不忘先辈的句子(2026-05-04句子)
最新回复(0)